Puppy Linux Discussion Forum Forum Index Puppy Linux Discussion Forum
Puppy HOME page : puppylinux.com
"THE" alternative forum : puppylinux.info
 
 FAQFAQ   SearchSearch   MemberlistMemberlist   UsergroupsUsergroups   RegisterRegister 
 ProfileProfile   Log in to check your private messagesLog in to check your private messages   Log inLog in 

The time now is Fri 31 Oct 2014, 03:00
All times are UTC - 4
 Forum index » House Training » Users ( For the regulars ) » Usuarios de habla Hispana
puppy 2.14 en español
Moderators: rarsa
Post_new_topic   Reply_to_topic View_previous_topic :: View_next_topic
Page 1 of 1 Posts_count  
Author Message
iwigo

Joined: 08 Nov 2006
Posts: 63
Location: Burgos, Spain

PostPosted: Sun 18 Feb 2007, 19:18    Post_subject:  puppy 2.14 en español  

como puedo poner puppy 2.14 en español? e puesto el pack del 2.13 y solo me a cambiao el idioma de algun programa y asistent pero no el del eskritorio o el del menu
Back to top
View user's profile Send_private_message MSNM 
wow

Joined: 29 Jun 2006
Posts: 988
Location: Peru

PostPosted: Sun 18 Feb 2007, 23:22    Post_subject:  información general
Sub_title: nada de esto es detallado, solo es algo breve, añadire enlaces después
 

El pack para 2.13 no sirve en 2.14(no sin hacer algunos cambios) pero lo más importante es que sobreescribe archivos del sistema con versiones anteriores(por ejemplo: el asistente de conexión de red y el resto de asistentes).

El menu en Puppy-2.14 es diferente, utiliza el sistema de menús XDG(el sistema de menús estándar en la mayoría de distribuciones de linux) este sistema fue implementado en Puppy por Rarsa hace ya mucho tiempo y permite mostrar contenido en varios idiomas. Cada entrada del menú es un archivo .desktop(ubicados generalmente en $prefix/share/applications/ los de Puppy están en /usr/share/applications/) el idioma a mostrar depende de la variable LANG(el idioma elegido en el sistema) para cambiar el idioma en puppy bastaría con tener las traducciones i18n (archivos .mo) correspondientes al idioma deseado, en puppy el cambio lo hace el script "chooselocale"(escribe chooselocale en una ventana de terminal o en puppy2.14 ve a: Menu>Desktop>Chooselocale country localization), ahora en la ventana de chooselocale presiona fetch para cargar los "locales" desde zdrv_214.sfs. Volviendo al menú, éste se mostrará en el idioma elegido sólo si el/los archivos .desktop contienen entradas en otros idiomas, por ejemplo este el contenido del archivo "Leafpad-text-editor.desktop" en Puppy-2.14:
Code:
[Desktop Entry]
Encoding=UTF-8
Name=Leafpad text editor
Icon=mini-edit.xpm
Comment=Leafpad text editor
Exec=leafpad
Terminal=false
Type=Application
Categories=TextEditor
GenericName=Leafpad text editor

En este caso no existe contenido para el resto de idiomas(aunque es sencillo editar el archivo para añadir más idiomas)

Este es "leafpad.desktop" en Kubuntu-6.10 con contenido en varios idiomas:
Code:
[Desktop Entry]
Encoding=UTF-8
Name=Leafpad
Comment=Simple text editor
Comment[bg]=Опростен текстов редактор
Comment[ca]=Editor de text simple
Comment[cs]=Jednoduchý textový editor
Comment[de]=Einfacher Texteditor
Comment[el]=Απλός Επεξεργαστής Κειμένου
Comment[es]=Editor de texto simple
Comment[fr]=Un éditeur de texte tout simple
Comment[he]=עורך טקסט פשוט
Comment[hu]=Egyszerű szöveg szerkesztő
Comment[it]=Semplice editor testuale
Comment[ja]=シンプルなテキストエディタ
Comment[lt]=Paprastas teksto redaktorius
Comment[pl]=Prosty edytor tekstu
Comment[pt]=Simples editor de texto
Comment[ru]=Простой текстовый редактор
Comment[sk]=Jednoduchý textový editor
Comment[sv]=Enkel textredigerare
Comment[ta]=எளிமையான உரை பதிப்பான்
Comment[tr]=Basit metin düzenleyicisi
Comment[vi]=Một trình soạn thảo đơn giản
Comment[zh_CN]=简易文字编辑器
Comment[zh_TW]=簡易文字編輯器
Exec=leafpad %f
Icon=leafpad.png
Terminal=false
Type=Application
MimeType=text/plain
Categories=Application;Utility;TextEditor;
X-Ubuntu-Gettext-Domain=leafpad


Para tener el menú en nuestro idioma es necesario editar los .desktop, esto puede hacerlo Rarsa o alguna otra persona que desee ayudarle en esto.

Pero personalmente no me gusta del todo la forma en la que se crea el menú en Puppy-2.14,no es algo dinámico, me gustaba mucho el menú de Puppy-1.09CE(creo que me hice dependiente a él Embarassed ) Escribo esto desde la beta de Puppy-2.14, estoy bajando la versión definitiva en este momento.

Extraer los archivos de traducción de "langpack-es-213"

    (No hay una forma sencilla de deshacer el procedimiento que describo a continuación, los archivos a añadir deben ser removidos manualmente, lo recomendable es hacerlo en modo RAM usando el comando "puppy pfix=ram" desde el liveCD)
    Regresando a lo que escribi acerca de las traducciones i18n, para usar las del "langpack-es-213" copia o renombra el archivo Unofficial-langpack-es-213.pup a Unofficial-langpack-es-213.zip, seleeciona y extrae el "FILESYSTEM.tbz" en cualquier carpeta por ejemplo /archive:

    Ese archivo es el que contiene las traducciones que pude reunir(la mayoria), crear(glibc locales creadas en Puppy, es solo escribir un comando y editar un archivo, nada especial) o editar(la de rox-filer), asi que para añadirlas en Puppy solo basta con extraer todo lo de "FILESYSTEM.tbz" hacia / (la raiz del sistema)

_________________


Edited_time_total
Back to top
View user's profile Send_private_message 
iwigo

Joined: 08 Nov 2006
Posts: 63
Location: Burgos, Spain

PostPosted: Mon 19 Feb 2007, 06:48    Post_subject:  

entonces, si extraigo ese fylesistem.tbz a / tendria puppy 2.14 en español?
Back to top
View user's profile Send_private_message MSNM 
wow

Joined: 29 Jun 2006
Posts: 988
Location: Peru

PostPosted: Mon 19 Feb 2007, 19:51    Post_subject:  

iwigo wrote:
entonces, si extraigo ese fylesistem.tbz a / tendria puppy 2.14 en español?


Parcialmente, los cambios más notables serian para: abiword; gnumeric; gaim; dotpuprox; gparted; geany; wget; los diálogos, ventanas y botones gtk; Rox-Filer; tar; gftp; gcombust; leafpad; inkscapelite; diálogos, ventanas y botones Xdialog; LinNeighborhood; minimum-profit(MP editor de texto). Para el resto de aplicaciones el cambio es casi imperteptible(son visibles solo en linea de comandos en una ventana de terminal). Algunas traducciones como mtpaint u otras no sirven debido a que no son de la misma version. De todas formas los archivos contenidos en "FILESYSTEM.tbz" no existen en el CD de Puppy, por lo tanto no se sobreescribe nada

Claro que para lograr el cambio de idioma debes ejecutar "chooselocale" después de añadir los archivos de traducción. Encontre algunos problemas con ese script(en Puppy-2.14 final) asi que para evitarlos puedes seguir las siguientes indicaciones:
    - Escribe esto en una ventana de terminal: mkdir -p /root/tmp/glibc_locales/usr/lib/locale
    - Inicia el script: Menu>Desktop>Chooselocale
    - Presiona el botón "LOCAL" y en la siguiente ventana elige tu idioma(para españa: es_ES o es_ES@euro)
    - Solo queda presionar "OK" en las siguientes ventanas para reiniciar X con el nuevo idioma

Para aplicar el nuevo idioma en Rox-FIler debes seleccionar español en la ventana de opciones de rox-filer: "Options>Translation>Español " y reiniciar Rox(es más sencillo cambiar el idioma de rox y reiniciar X, de este modo se vuelve a cargar todo) Pero si quieres ver el cambio inmediatamente en una nueva ventana escribe esto en una ventana de terminal: rox -n

La traducción de seamonkey es algo diferente: http://www.murga-linux.com/puppy/viewtopic.php?p=91478#91478

_________________

Back to top
View user's profile Send_private_message 
iwigo

Joined: 08 Nov 2006
Posts: 63
Location: Burgos, Spain

PostPosted: Tue 20 Feb 2007, 14:52    Post_subject:  

vale gracias nos ke are pork ya instale el langpack de la 2.13 y le tengo medio ingles medio español pero 2.14
esta pensado que saqueis langpack para la 2.14?¿
muchas gracias wow por contestarme en cuanto puedes
saludos
Back to top
View user's profile Send_private_message MSNM 
wow

Joined: 29 Jun 2006
Posts: 988
Location: Peru

PostPosted: Tue 20 Feb 2007, 21:10    Post_subject:  

iwigo wrote:
esta pensado que saqueis langpack para la 2.14?¿

Puede tardar, no tengo mucho tiempo para este tipo de trabajo solo pocas horas, normalmente de 9pm a 1 o 2am es cuando puedo dedicarme por completo a esto. Aunque estaba pensando no hacerlo(encontre algunos problemas con la 2.14, son insignificantes pero hay cosas que necesito) a cambio queria hacer algunos DotPups para añadir las traducciones en español a KDE, OpenOffice, FIrefox, etc. es relativamente sencillo y los enlaces para descargar algunos de estos archivos están en el primer topic de este subforo(Software en español, traducciones y más), el unico trabajo es instalarlos en puppy. Como dato adicional los anteriores packs de idioma los hice completamente en Puppy utilizando herramientas como: gtkdiff, geany, leafpad, turma, etc.

_________________

Back to top
View user's profile Send_private_message 
iwigo

Joined: 08 Nov 2006
Posts: 63
Location: Burgos, Spain

PostPosted: Wed 21 Feb 2007, 10:35    Post_subject:  

y para versiones posteriores como 2.15? lo bueno seria sacar un pack que siriviera para cada version que fuera saliendo de puppy
saludos
Back to top
View user's profile Send_private_message MSNM 
Display_posts:   Sort by:   
Page 1 of 1 Posts_count  
Post_new_topic   Reply_to_topic View_previous_topic :: View_next_topic
 Forum index » House Training » Users ( For the regulars ) » Usuarios de habla Hispana
Jump to:  

Rules_post_cannot
Rules_reply_cannot
Rules_edit_cannot
Rules_delete_cannot
Rules_vote_cannot
You cannot attach files in this forum
You can download files in this forum


Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
[ Time: 0.0881s ][ Queries: 12 (0.0234s) ][ GZIP on ]