Page 1 of 4

Posted: Mon 25 Feb 2013, 10:47
by rcrsn51
Merci! They all look good. Even the French menu entries for YASSM!

Russian translation

Posted: Tue 26 Feb 2013, 20:46
by rodin.s
I have made Russian translation.

Posted: Wed 27 Feb 2013, 00:22
by rcrsn51
Спа

Posted: Wed 27 Feb 2013, 17:52
by rodin.s
This is correct. You are welcome.

Peasy-apps Localized

Posted: Thu 28 Feb 2013, 18:07
by L18L
There are also some localizations in C sourced program
Very nice
wow! or in puppyland we say: woof :lol:

Maybe OCR Mode also needs translation? (Not with German)

Re: Peasy-apps Localized

Posted: Sat 02 Mar 2013, 10:45
by L18L
L18L wrote:There are also some localizations in C sourced program...
... adding about 22 messages (if I did count correctly) it could be completely internationalized :wink:

We need only source of xscanimage-peasy ... :D

Posted: Sat 02 Mar 2013, 13:08
by rcrsn51
The dialog you see, like "Scan Mode" and "Resolution" comes from the SANE backend for your Mustek driver - /usr/lib/sane/libsane-mustek.so, not from xscanimage-peasy.

When you run Xsane, are words like "Gray" translated?

xsane

Posted: Sun 03 Mar 2013, 10:34
by L18L
rcrsn51 wrote:When you run Xsane, are words like "Gray" translated?
no, but it is translated (edited: by developer himself I think) :)

Code: Select all

# xsane --version
xsane-0.997 © 1998-2007 Oliver Rauch
  E-mail: Oliver.Rauch@xsane.org
  Paket xsane-0.997
  übersetzt mit GTK-2.24.5
  with color management function
  ohne GIMP-Unterstützung
  XSane Ausgabeformate: jpeg, pdf(compr.), png, pnm, ps(compr.), tiff, txt
#
For XSane there are already maintained translations for: brasilian-portuguese, chines, czech, danish, dutch, french, german, hungarian, italian, japanese, portuguese, russian, romanian, slovak, spanish, turkish, vietnamese .

The following translations are currently unmaintained, if you are interested in keeping it up to date then please contact me: slowenian, swedish, serbian .
quoted from from http://www.xsane.org/xsane-l10n.html

Posted: Sun 03 Mar 2013, 12:00
by rcrsn51
What are the 22 messages that you mention above?

Posted: Sun 03 Mar 2013, 12:31
by L18L
rcrsn51 wrote:What are the 22 messages that you mention above?
Every text you can see in mustek usb window and inside of
custom gamma table
and preferences

Posted: Sun 03 Mar 2013, 12:52
by rcrsn51
Since I don't own a mustek scanner, I cannot know what words you are talking about. However, here is a test.

1. Pick one of the 22 words.

2. Run the command: strings /usr/lib/sane/libsane-mustek_usb.so | grep the_word

If it is detected, then there is no way for Peasyscan to translate it.

peasyscan

Posted: Sun 03 Mar 2013, 13:43
by L18L
rcrsn51 wrote:Since I don't own a mustek scanner, I cannot know what words you are talking about. However, here is a test.

1. Pick one of the 22 words.

2. Run the command: strings /usr/lib/sane/libsane-mustek_usb.so | grep the_word

If it is detected, then there is no way for Peasyscan to translate it.
Test:
my console wrote:# strings /usr/lib/sane/libsane-mustek_usb.so | grep 'scan resolution'
# strings /usr/lib/sane/libsane-mustek_usb.so | grep 'Scan resolution'
Scan resolution
# strings /usr/lib/sane/libsane-mustek_usb.so | grep 'Scan mode'
Scan mode
# strings /usr/lib/sane/libsane-mustek_usb.so | grep 'Scan Mode'
Scan Mode
#
don't :cry: because xsane is inside every standard puppy :wink:

@all,
Would be nice to know how it goes in other combinations of scanner and language

Re: peasyscan

Posted: Sun 03 Mar 2013, 14:55
by rcrsn51
L18L wrote:Would be nice to know how it goes in other combinations of scanner and language
I set up Slacko using de_AT and installed the Xsane NLS package.

I installed the hplip_scan driver.

I ran Xsane. All the messages are in German, except for words like Flatbed, Gray, Color and Lineart.

These words come out of the SANE driver /usr/lib/sane/libsane-hpaio.so. So they do not get translated.

xsane (OT)

Posted: Sun 03 Mar 2013, 16:47
by L18L
I do not trust german translation of xsane any more because
de.po from xsane version 0.997 source wrote:msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: XSANE 0.99\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-08-13 09:22+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2000-01-21 15:51+01:00\n"
"Last-Translator: Oliver Rauch <Oliver.Rauch@rauch-domain.de>\n"
colored by me :lol:
OffTopic:
It is time to create an actual xsane.pot I think. :idea:

----
edited
/tmp/momanager/xsane.po wrote:"Project-Id-Version: XSANE 0.96\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-08-13 09:22+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-05-07 02:08+0000\n"
"Last-Translator: Sascha Herres <Unknown>\n"
"Language-Team: German <de@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-04-15 22:37+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
:roll:

----

edit

I will update german translation of xsane , there are 67 fuzzy only.

----

edit
.... and empty msgstrs of uncounted number :!:
anyway,
:arrow: here is updated xsane.mo (german)

Peasyscan Russian translation

Posted: Sun 03 Mar 2013, 21:24
by rodin.s
I have made Russian translation for peasyscan. Cannot test it though. I don't have a scanner. I hope it's ok.

Re: Peasyscan Russian translation

Posted: Mon 04 Mar 2013, 09:57
by L18L
rodin.s wrote:I have made Russian translation for peasyscan. Cannot test it though. I don't have a scanner. I hope it's ok.
Yes, it is!
No OCR режиме :?:

Re: Peasyscan Russian translation

Posted: Mon 04 Mar 2013, 14:09
by rcrsn51
L18L wrote:No OCR режиме :?:
That would be nice. But I really don't want to release a new version of Peasyscan for the sake of one word. :wink:

Peasy-apps Dutch

Posted: Wed 05 Jun 2013, 13:49
by Bert
Hi rcrsn51,

These are the Dutch peasy- translations for

- pdf
- port
- print
- scale
- scan

Best regards,

Bert

Peasyglue_nl

Posted: Thu 06 Jun 2013, 12:16
by Bert
and peasyglue :)

Posted: Tue 02 Jul 2013, 16:31
by robwoj44
The translations for PeasyPrint, PeasyScale, PeasyPDF, PeasyPort, YASSM, Legacy GRUB Config 2013, Peasyscan, PeasyGlue are directly in polish langpack.
Here is the translation for peasydisc. Line 550 is not gettexted in peasydisc file.
Updated for Peasydisc 3.2