Yara OSX 3
I'm re-downloading Yara 098. Perhaps I got a bad download?
Yara 096 boots on my testing netbook (ASUS 1005HA, 2gb RAM, 500gb mechanical hard drive) very nicely.
Although, I see that you haven't found the fix for the one problem with Caja in Puppy: it crashes on drive unmount. A pity. The whole thing is very nice otherwise. If it weren't for that one issue, I'd think of switching. MATE brings back memories, for me -- my first experience of Linux was an older version (ancient, by now) of Ubuntu using GNOME2, which became MATE later.
I daresay it's faster than X-Tahr 1b3, too. Very nice -- just find a fix for that Caja issue and you'll have a real winner -- and a convert
Ah! Yara 098 finished downloading while I was typing... definitely a different structure from what was before. Let's see how *it* looks...
EDIT: well, that's interesting it reboots the netbook, rather than booting Yara. This is a manual frugal install (copy vmlinuz, initrd.gz, and *.sfs files from ISO, run grub4dos bootloader) on a known-good ext4-formatted flash drive. MD5sum for the ISO itself is c047551acba05f951dcf7a644f6cde03 -- fmiguel, can you verify whether that's correct for Yara 098...?
Yara 096 boots on my testing netbook (ASUS 1005HA, 2gb RAM, 500gb mechanical hard drive) very nicely.
Although, I see that you haven't found the fix for the one problem with Caja in Puppy: it crashes on drive unmount. A pity. The whole thing is very nice otherwise. If it weren't for that one issue, I'd think of switching. MATE brings back memories, for me -- my first experience of Linux was an older version (ancient, by now) of Ubuntu using GNOME2, which became MATE later.
I daresay it's faster than X-Tahr 1b3, too. Very nice -- just find a fix for that Caja issue and you'll have a real winner -- and a convert
Ah! Yara 098 finished downloading while I was typing... definitely a different structure from what was before. Let's see how *it* looks...
EDIT: well, that's interesting it reboots the netbook, rather than booting Yara. This is a manual frugal install (copy vmlinuz, initrd.gz, and *.sfs files from ISO, run grub4dos bootloader) on a known-good ext4-formatted flash drive. MD5sum for the ISO itself is c047551acba05f951dcf7a644f6cde03 -- fmiguel, can you verify whether that's correct for Yara 098...?
Um, just for the record here, "retard" or "retarded" in English refers to a person who has (usually by way of defect at birth) a lower intellectual ability than most. It's commonly used as an insult along the same theme, i.e. to imply that someone is possibly developmentally challenged in that regard.
post subject
Hi fmiguel,
The English language is an odd mixture. The colonization by the Angles and Saxons had already established a Germanic base spoken by almost everyone in "Britain" --but not Scotland nor Wales-- when England (Anglo-land) was conquered by the Normans: (Northman=Norse=Scandinavians speaking "French" having previously conquered most of France). French, like Spanish, is rooted in Latin.
Conquest brings new rulers. Colonization brings a substantial new population.
Since the feudal overlords had to speak to the peasantry and vice-versa, what eventually emerged was a language that had dropped word endings (case and gender) and included some words with German and some words with Latin roots. About 60% of English words --the short ones-- have German ancestry. Most multi-syllablic words have Latin ancestry.
Consequently, English offers at least two words which probably correspond to the Spanish "retraso". One is "delayed", from "old French" and probably Latin: http://www.etymonline.com/index.php?term=delay.
The other is "slow", from the German. http://www.etymonline.com/index.php?term=slow, related to "sluggish" and the animal "sloth". Slow also can have the meaning "dull" (mentally), so probably comes closest to the Spanish "retraso".
I usually write "delayed" when I want to suggest some external hindrance; "slow" when I don't have such excuse.
Two things make English even more difficult.
By the time the Normans re-introduced the “Romance
The English language is an odd mixture. The colonization by the Angles and Saxons had already established a Germanic base spoken by almost everyone in "Britain" --but not Scotland nor Wales-- when England (Anglo-land) was conquered by the Normans: (Northman=Norse=Scandinavians speaking "French" having previously conquered most of France). French, like Spanish, is rooted in Latin.
Conquest brings new rulers. Colonization brings a substantial new population.
Since the feudal overlords had to speak to the peasantry and vice-versa, what eventually emerged was a language that had dropped word endings (case and gender) and included some words with German and some words with Latin roots. About 60% of English words --the short ones-- have German ancestry. Most multi-syllablic words have Latin ancestry.
Consequently, English offers at least two words which probably correspond to the Spanish "retraso". One is "delayed", from "old French" and probably Latin: http://www.etymonline.com/index.php?term=delay.
The other is "slow", from the German. http://www.etymonline.com/index.php?term=slow, related to "sluggish" and the animal "sloth". Slow also can have the meaning "dull" (mentally), so probably comes closest to the Spanish "retraso".
I usually write "delayed" when I want to suggest some external hindrance; "slow" when I don't have such excuse.
Two things make English even more difficult.
By the time the Normans re-introduced the “Romance
Added Chromium Browser (with global menu support) at additional download in http://yara-osx.weebly.com. Run as spot or --user-data-dir/--temp-profile boot options, not root.