Plus récents coreutils-8.24 & util-linux-2.27 pour Puppy

Message
Author
musher0
Posts: 14629
Joined: Mon 05 Jan 2009, 00:54
Location: Gatineau (Qc), Canada

Plus récents coreutils-8.24 & util-linux-2.27 pour Puppy

#1 Post by musher0 »

Bonsoir à toutes et à tous.

J'ai mis à disposition ici des compilations sur Puppy Precise 5.4.3 des
plus récentes séries d'utilitaires linux essentiels coreutils-8.24 &
util-linux-2.27 (au moment d'écrire ces lignes). Donc ils devraient bien
fonctionner dans tout Puppy de génération 5.4.3 et plus récent.

util-linux 2.27 est sorti hier et coreutils 8.24, le 3 juillet dernier.

Pour ne rien déranger dans votre intallation, NE PAS INTÉGRER à votre
Puppy | Toutou en cliquant sur les *.pet, mais plutôt déballer ces archives
dans chacune leur répertoire, et "piocher" dedans au besoin. C.-à-d. si
vous avez besoin du blkid complet dans un script, faites un exprès pour
remplacer l'utilitiare existant. J'explique comment faire dans le fil anglo.

Entre autres, valent la peine qu'on y jette un coup d'oeil les très
commodes lscpu et lsblkid, inexistants dans nos Puppys.

J'inclus la série complète parce que souvent Puppy offre des versions
"limées" de ces utilitaires. Ceux qu'on a sur Puppy suffisent pour un
usage général, mais si on a besoin de tout le jus de l'utilitaire, c'est pas
la peine. Je ne veux pas lancer de débat sur le sujet, je parle pour moi.
Mais si pour une raison quelconque vous avez besoin du plein pouvoir de
ces utilitaires, eh bien, maintenant vous les avez à votre disposition.

Si vous avez besoin d'une plus ample traduction des explications que j'ai
données sur le fil anglais, demandez-moi ?

À la bonne vôtre, mais usez de prudence et prenez garde de ne pas
écrabouiller les utilitaires du même nom qui existent déjà dans votre
Toutou | Puppy.

Finalement, comme c'est la 1ère fois que j'utilise pcloud pour distribuer
mes compilations, une rétroaction serait appréciée quant à la facilité
d'accès et de téléchargement de ces fichiers. Merci d'avance.

musher0
musher0
~~~~~~~~~~
"You want it darker? We kill the flame." (L. Cohen)

musher0
Posts: 14629
Joined: Mon 05 Jan 2009, 00:54
Location: Gatineau (Qc), Canada

#2 Post by musher0 »

"Le silence ethernet des espaces infinis, mais frais." (Achille Talon) ;)
musher0
~~~~~~~~~~
"You want it darker? We kill the flame." (L. Cohen)

User avatar
Argolance
Posts: 3767
Joined: Sun 06 Jan 2008, 22:57
Location: PORT-BRILLET (Mayenne - France)
Contact:

#3 Post by Argolance »

Bonsoir musher0,
utilitaires Linux essentiels coreutils-8.24 & util-linux-2.27
Ça n'évoque pas forcément grand chose: peut-être que quelques explications seraient... "utiles"?
Merci!

Cordialement.

musher0
Posts: 14629
Joined: Mon 05 Jan 2009, 00:54
Location: Gatineau (Qc), Canada

#4 Post by musher0 »

Bonsoir, Argolance.

Ces 139 utilitaires sont pour ainsi dire la "substance" de Linux, après
le noyau lui-même. En effet, à quoi sert le noyau de notre système
d'exploitation si on n'a pas d'utilitaires de base pour s'en servir et le
mettre en valeur ?

Le site de coreutils est à http://www.gnu.org/software/coreutils/coreutils.html
Comme le mentionne la courte intro sur le site de la Fondation GNU,
<< les utilitaires GNU essentiels sont les utilitaires de traitement de
fichiers, de 'coquille' et de texte du système d'exploitation GNU. Ce sont
les utilitaires essentiels qu'on s'attend à trouver dans tout système
d'exploitation. >> (Ma traduction.)

Sensiblement la même chose pour les util-linux. L'auteur, Karel Zak, les
décrit très sobrement comme << une collection disparate d'utilitaires
linux >>. Réf. : -- https://github.com/karelzak/util-linux --

Une liste en pdf est jointe. J'encourage le lecteur à consulter la page
"man" de chacun de ces utilitaires pour connaitre leur fonction plus en
détail. On comprendra sans peine qu'il serait trop long de reprendre ici
le descriptif de chacun de ces 139 utilitaires.

Ajouté le lendemain : J'ai quand même inclus une courte description d'une
ligne vis-à-vis chaque uitilitaire, quand le descriptif existait.


Puppy | Toutou ne les offre pas tous, c.-à-d. que Monsieur Kauler leur a
parfois préféré un script ou une version busybox (rognée), nul doute dans
un souci d'économie d'espace et de concision. Je me suis donné la peine
de les compiler dans leur intégralité afin de remettre la totalité de ces
utilitaires à la disposition de tous les amateurs de Puppy | Toutou.

J'ai trop souvent pesté contre tel ou tel utilitaire (non) inclus dans Toutou
| Puppy pour ensuite apprendre que nous n'avions pas le "vrai", qui, lui,
faisait justement ce que je cherchais. Alors avant de piquer une colère
contre tel ou tel utilitaire, ou "ce maudit Puppy incomplet", allez voir dans
les coreutils ou les util-linux : il se pourrait bien que vous y trouviez de
quoi vous calmer ! :)

Ces utilitaires sont mis à jour de temps à autre, et j'essaie de suivre.

Voilà. J'espère que c'est assez étoffé maintenant, comme présentation ?

À+

musher0
~~~~~~~~~~~
Note, 9 déc. 2015.
Désolé pour le cafouillage avec l'ancienne archive. C'était l'éperluette
dans le nom de fichier qui causait l'ennui, pas le format lui-même.
Quoi qu'il en soit, revoici le document, mais "zippé".
Attachments
coreutils_util-linux.pdf.zip
Liste en PDF des 139 utilitaires avec une petite ligne d'explication de ce qu'il fait. Présentation au format légal canadien &quot;sur la largeur&quot;. Ainsi, toute l'info y est.
(30.67 KiB) Downloaded 137 times
Last edited by musher0 on Wed 09 Dec 2015, 19:32, edited 2 times in total.
musher0
~~~~~~~~~~
"You want it darker? We kill the flame." (L. Cohen)

User avatar
Argolance
Posts: 3767
Joined: Sun 06 Jan 2008, 22:57
Location: PORT-BRILLET (Mayenne - France)
Contact:

#5 Post by Argolance »

Bonjour,
Un grand merci à toi musher0 pour ce travail très "utile".
Maintenant, la balle est dans notre camp!

Cordialement.

musher0
Posts: 14629
Joined: Mon 05 Jan 2009, 00:54
Location: Gatineau (Qc), Canada

#6 Post by musher0 »

Y a pas de quoi !
musher0
~~~~~~~~~~
"You want it darker? We kill the flame." (L. Cohen)

User avatar
ASRI éducation
Posts: 3197
Joined: Sat 09 May 2009, 12:10
Location: France
Contact:

Re: Plus récents coreutils-8.24 & util-linux-2.27 pour Puppy

#7 Post by ASRI éducation »

musher0 wrote:coreutils-8.24 &
util-linux-2.27
Merci musher0.
Cordialement,
Projet ASRI éducation => [url=http://asri-education.org/]Association[/url] | [url=http://forum.asri-education.org/]Forum[/url] | [url=http://dl01.asri-education.org/]Dépôt[/url] | [url=http://kids.asri-education.org/]Espace kids[/url]

musher0
Posts: 14629
Joined: Mon 05 Jan 2009, 00:54
Location: Gatineau (Qc), Canada

#8 Post by musher0 »

De rien !
musher0
~~~~~~~~~~
"You want it darker? We kill the flame." (L. Cohen)

musher0
Posts: 14629
Joined: Mon 05 Jan 2009, 00:54
Location: Gatineau (Qc), Canada

#9 Post by musher0 »

La liste en pièce jointe 2-3 messages ci-dessus comprend maintenant un bref descriptif
pour la plupart des 139 utilitaires.
musher0
~~~~~~~~~~
"You want it darker? We kill the flame." (L. Cohen)

Pelo

Merci Musher0

#10 Post by Pelo »

Merci Musher0. on va étudier çà. je n'arrive pas à ouvrir ton fichier avec Archpup. Je refais la manip dès que je suis sur une Puppy normale.

User avatar
Argolance
Posts: 3767
Joined: Sun 06 Jan 2008, 22:57
Location: PORT-BRILLET (Mayenne - France)
Contact:

#11 Post by Argolance »

Bonjour,
Effectivement impossible d'ouvrir l'archive, ni avec Pupzip, ni avec PeaZip, ni avec Xarchiver...

Cordialement.

musher0
Posts: 14629
Joined: Mon 05 Jan 2009, 00:54
Location: Gatineau (Qc), Canada

#12 Post by musher0 »

Aïe-aïe-aïe. Le café était mauvais ce matin, les gars ? :)

Essayez avec le UExtract de SFR. Y a rien de mieux pour déballer une archive, et ç'a été
créé sur Puppy. Mais il vous faudra installer p7-zip avant.

Si vous êtes dans PeaZip, une fois l'archive pet ouverte, cliquez sur le fichier tar qui est
affiché et déballez celui-là. Ou déballez en deux opérations : déballer le pet vous donne
le tar, déballer le tar vous donne la substance. :)

X-Archiver n'est qu'un encombrement - allez porter chez Emmaüs dès que possible.

Je vais quand même fournir des archives zip plus tard aujourd'hui, pour les gens qui ont
les mains pleines de pouces, comme aurait dit ma mère. :) (Si Boukar Diouf peut citer
son grand-père sur les ondes de Radio-Canada, je vois pas pourquoi je me gênerais !)

À+

musher0
Last edited by musher0 on Fri 11 Sep 2015, 15:16, edited 1 time in total.
musher0
~~~~~~~~~~
"You want it darker? We kill the flame." (L. Cohen)

musher0
Posts: 14629
Joined: Mon 05 Jan 2009, 00:54
Location: Gatineau (Qc), Canada

#13 Post by musher0 »

Nouveaux liens -- pour des archives zip

coreutils-8.24.zip
https://my.pcloud.com/publink/show?code ... K0TBqlVeOy

util-linux-2.27.zip
https://my.pcloud.com/publink/show?code ... EXUk9Gjc7V
musher0
~~~~~~~~~~
"You want it darker? We kill the flame." (L. Cohen)

Pelo

ah pCloud, çà va tout seul, et on dézippe facile

#14 Post by Pelo »

ah pCloud, çà va tout seul, et on dézippe facile (aussi facilement qu'on targize)
En locale je n'ai gardé que le français, avec mes mains pleines de doigts.
Pleines de pouces ? C'est mieux :)
Last edited by Pelo on Sat 12 Sep 2015, 07:36, edited 1 time in total.

musher0
Posts: 14629
Joined: Mon 05 Jan 2009, 00:54
Location: Gatineau (Qc), Canada

Re: ah pCloud, çà va tout seul, et on dézippe facile

#15 Post by musher0 »

Pelo wrote:ah pCloud, çà va tout seul, et on dézippe facile (aussi facilement qu'on targize)
Merci beaucoup pour la rétroaction. Très apprécié. À+
musher0
~~~~~~~~~~
"You want it darker? We kill the flame." (L. Cohen)

User avatar
Argolance
Posts: 3767
Joined: Sun 06 Jan 2008, 22:57
Location: PORT-BRILLET (Mayenne - France)
Contact:

#16 Post by Argolance »

Bonjour musher0,
coreutils&util-linux.pdf.gz toujours impossible à décompresser avec aucun des programmes dont je dispose (mentionnés plus haut). Pas plus de chance avec ce gz qu'avec le zip d'avant...
Même chose pour le correspondant à qui j'ai donné le lien de cette page et de ce fichier pdf compressé! N'y-a-t-il pas moyen de faire simple? À savoir des fichiers compressés "classiques" que tous les programmes dédiés sauront ouvrir sans avoir à se compliquer la vie et en installer un quatrième (aussi performent soit-il)?

Un grand merci à toi, musher0!

Cordialement.

musher0
Posts: 14629
Joined: Mon 05 Jan 2009, 00:54
Location: Gatineau (Qc), Canada

#17 Post by musher0 »

Salut Argolance.

Oups, j'avais la tête ailleurs.

Désolé pour le cafouillage avec l'ancienne archive. C'était l'éperluette
dans le nom de fichier qui causait l'ennui, pas le format lui-même.

Quoi qu'il en soit, j'ai enligné ci-dessus une nouvelle copie du document,
sans éperluette dans le nom et simplement "zippée".

À+
musher0
~~~~~~~~~~
"You want it darker? We kill the flame." (L. Cohen)

musher0
Posts: 14629
Joined: Mon 05 Jan 2009, 00:54
Location: Gatineau (Qc), Canada

#18 Post by musher0 »

Rebonjour les gars et les filles.

À relire ma liste, je me rends compte que j'ai laissé des vides, surtout en
p. 4. C'est que je ne sais pas ce que font ces utilitaires, et puis, ce ne sont
pas les commandes les plus populaires, pas vrai ? ;)

Pour compléter, permettez que je vous renvoie aux traductions suivantes
(révision : en français -- pour répondre au message de "oui" ci-dessous)
des pages "man" :
http://jp.barralis.com/linux-man
et
http://www.linux-france.org/article/man-fr

Bonne lecture ! Et surtout... bon travail en terminal !
Last edited by musher0 on Thu 10 Dec 2015, 01:34, edited 1 time in total.
musher0
~~~~~~~~~~
"You want it darker? We kill the flame." (L. Cohen)

oui

#19 Post by oui »

bonjour Christian

je découvre ce fil qui reflotte en surface parce que je l'avais manqué avant son immersion dans les profondeurs abyssales des fora de Puppy...

et je n'ai pas encore eu le temps de faire autre chose que de le survoler en me promettant de m'y mettre aux heures creuses des journées de fêtes de fin d'année...

mais quelque chose m'a sauté aux yeux en les écorchant un peu: c'est la référence aux man pages!

c'est devenu comme les documents officiels de la Sacro Sainte Union Européenne: de nos jours, il n'y a plus rien en français :lol: ...

les non anglophones peuvent totalement oublier une telle invitation!

pas même les grands standards, par exemple, en Puppy Linux, le manuel de mTpaint, n'est traduit en français

mais pire, les dénomination des "utils" varient entre les originaux et les versions limées de buzybox! donc soit tu ne trouves pas la man page, parce que tu pars de la fausse dénomination, soit l'inverse, tu trouves une vieille man page datant de 15 ans ou plus (les utils de Unix, qui furent la base, furent toutes traduites en français, vu que Unix était du payant, comme Microsoft! Mais comme les premiers à s'accrocher à Linux, le clône, furent des hautains universitaires d'abord, pouvant s'affranchir du français et autres langues locales, les mises à jour des traductions furent totalement délaissées. Et le manuel de la plus vieille distro Linux, qui n'est pas Slackware, Slackware est la plus vieille dans la continuité, mais Suse, qui est la plus vieille encore existante, mais qui remis en cause à une certaine époque son système d'origine, fut traduit en français jusque vers 2010, mais pas comme man pages mais comme manuel, c'est à dire souvent du condensé des man pages, raffraîchi ou rendu intelligible!) et bien si tu tentes de les utiliser dans une version non buzyboxée, et bien, ma cache, ça ne marchera pas toujours...

c'est sans doute ce qui a conduit au dégout, et donc au délaissement, de ces "utils", car certaines man pages anglophones sont terriblement peu accueillantes, horriblement longues, et sans lien. Il y a longtemps que Linux, qui peut lire le html même en console, aurait du abandonner le format des man pages, pour que toute man page de plus d'une demi page ait une table des matières avec des liens auxquels on puisse faire référence même extérieurement ( http://la-man-page-2-manpage#betise-du-systeme-actuel )

après, étonne toi, toi qui es parfaitement bilingue, que personne n'ouvre de tels messages...

et étonne toi aussi, que certaines personalités de Linux, comme le papa de Qemu, qui est un francophone, mais, à ma connaissance, semblant ne pas parler du tout sa langue maternelle :x , et il y en a des centaines comme ça, soient quasi inconnus et donc dénigrés du grand public francophone: on connait leurs oeuvres, oui, mais on ne sait pas qu'ils sont nos voisins ou parents (linguistiques...)!

vois mon propre cas: arrière grand-mère anglaise :wink: mais vivant dans le nord de la France (ce n'est pas rare) pas en première génération, j'ai grandi dans l'est de la France, dans le quartier de la France, donc, où la langue étrangère "normale" était l'allemand, et c'est ce qu'on m'a fait apprendre, avec le latin et le grec... dans un allemand affreux, celui, de Goethe et de Schiller (qui ne parlent jamais des toilettes dans leurs textes, si bien que quand tu arrivais en Allemagne après 7 ans d'allemand, tu étais incapable de demander avec aisance et discrétion, où, au bout de quelques heures, tu pouvais te soulager!), des heures, non, semaines, non, mois, à triturer des trucs inutiles: obwohl, obgleich, obschon (les deux dernières formes sont devenues désuètes et sont banies des textes contemporains). je comprends le russe et pense parfois en partie en russe, mais mon russe à moi, car jamais pratiqué avec un russophone quelconque... mais l'anglais, la langue de mes arrières grand-parents, c'était nada, niente (je crois d'ailleurs qu'il en était de même pour les dernières personnes de notre famille ayant encore la nationalité anglaise: c'était des gens du peuple, vivant avec leur parents en France, et venant d'un pays où le français était reconnu comme langue véhiculaire d'éducation pour la progéniture. Aujourd'hui, j'ai récupéré dans ce sens que j'ai un vocabulaire approx. du double du Basic English de Ogden (l'anglais qui tient, à l'aise, car avec de grosses illustrations, sur le recto-verso d'une seule page 21x27 :idea: ; je mets le lien ici, car il peut être utile à d'autres: ça, tout le monde le peut...) et sa grammaire (elles aussi sur la même page, en plus :idea: , et ça tient quand même), et peu m'exprimer relativement aisément avec relativement peu de fautes d'orthographe, me dit le correcteur automatique, mais a/ ce n'est pas vraiment de l'anglais, ou ce serait le pur hasard, et b/ lire de longs textes, tintin! c'est beaucoup trop lent... si je ne trouve pas la page dans une "bonne" langue, pour moi, le français ou l'allemand, et bien, cela ne m'intéresse plus! c'est d'ailleurs la raison pour laquelle l'activité de "computer freak" de Médor ne m'intéresse aucunement:

je prends un système qui marche et DOIT marcher tel quel.

et me passe quasi intégralement d' "utils" excepté setxkbmap et xrandr (pour tourner mon écran de 90°! et seulement pour ça...)

quel ironie (décevante) de se voir imposer l'anglais de facto par le libre alors que nous avons presque tous PAYÉ du non libre qui est en français châtié et complet en achetant nos ordis avec du Microsoft! Vive Microsoft et ses traductions complètes dans quasi toutes les langues mondiales...

musher0
Posts: 14629
Joined: Mon 05 Jan 2009, 00:54
Location: Gatineau (Qc), Canada

#20 Post by musher0 »

Mes sympathies, oui.

Je te répondrai que les Canadiens d'expression française dont je suis
n'ont guère le choix d'apprendre l'anglais, surtout si, comme moi, ils ont
vécu presque toute leur vie au pourtour soit des États américains (j'ai été
élevé dans la région des "Cantons de l'Est", aussi appelée "Estrie", située
juste au nord de l'État américain du Vermont) ou de provinces
anglophones (j'ai passé la moitié de ma vie dans l'Outaouais, région
limitrophe de l'Ontario). J'ai peut-être la bosse des langues, mais il y a
plein de "parfaits bilingues" dans ma région. En d'autres mots : je n'ai pas
grand mérite, tu sais; ç'a été et c'est encore une question de survie.

Je viens de remanier un peu mon message de tout à l'heure, pour préciser
que les adresses Internet que j'ai fournies sont celles de sites de "pages
man" en français. J'espère que ça calmera un peu le jeu.

Enfin je crois bon de rappeler que, selon la logique, une traduction suit
la rédaction d'un original. À supposer que les traducteurs des pages man
soient rémunérés, je doute que la cadence des traductions s'accélère de
beaucoup, car le monde de Linux change constamment, et donc sa
documentation. Même un anglophone de souche se perd dans le tourbillon
de ces mutations, à en juger par les questions posées dans les fils en
anglais de notre forum Puppy.

Il faut s'y faire. L'anglais est la lingua franqua de notre époque. Pas le
wolof, pas le finlandais, pas le cambodgien : l'anglais. Que veux-tu que
toi et moi nous y fassions ?

À+
Last edited by musher0 on Fri 11 Dec 2015, 02:51, edited 2 times in total.
musher0
~~~~~~~~~~
"You want it darker? We kill the flame." (L. Cohen)

Post Reply