Danish language pack
Posted: Mon 08 Apr 2013, 00:29
Hi Puppy linguists
I'd like to maintain a Danish languagepack for Puppy Linux.
langpack_da-20130407.pet (572 kb)
I've made an effort to translate as much as I could last week - and I'm far from finished..
I'm a co-moderator of a small Danish forum: http://linux-abc.dk
We have a couple of threads reserved for Puppy Linux.
Puppy Linux at Linux-abc.dk
I've been making Puppy remasters for a couple of years.
Now I've reached a point where I want to be more modular in my thinking.
Recently I started creating Pets - and I really like/digg it
I have a couple of problems with the translation though...
When I translate scripts (mo) files via the momanager - they don't seem to work ...
I guessed that I should write the danish translation inside the double quotation marks - NOT replacing the msg-id text but rather fill out the empty space in the msg-string, under the msg-id ...
This procedure doesn't seem to work.... Please give me a hint
Another thing which IMO seems to be of an outmost importance for a language pack to have a serious impact - is that it should translate the first-run Quick settings dialog AND the desktop icons' text lables...
For some reason I haven't had any luck in making these two things happen...
Could you please give me a pointer regarding those two specific measures?
Cheers Måns Mårtensson
I'd like to maintain a Danish languagepack for Puppy Linux.
langpack_da-20130407.pet (572 kb)
I've made an effort to translate as much as I could last week - and I'm far from finished..
I'm a co-moderator of a small Danish forum: http://linux-abc.dk
We have a couple of threads reserved for Puppy Linux.
Puppy Linux at Linux-abc.dk
I've been making Puppy remasters for a couple of years.
Now I've reached a point where I want to be more modular in my thinking.
Recently I started creating Pets - and I really like/digg it
I have a couple of problems with the translation though...
When I translate scripts (mo) files via the momanager - they don't seem to work ...
I guessed that I should write the danish translation inside the double quotation marks - NOT replacing the msg-id text but rather fill out the empty space in the msg-string, under the msg-id ...
This procedure doesn't seem to work.... Please give me a hint
Another thing which IMO seems to be of an outmost importance for a language pack to have a serious impact - is that it should translate the first-run Quick settings dialog AND the desktop icons' text lables...
For some reason I haven't had any luck in making these two things happen...
Could you please give me a pointer regarding those two specific measures?
Cheers Måns Mårtensson